Soort:
Instrumentale muziek
·
Vocale muziek
·
Alles
Reeds ingevoerd:
Wel
·
Niet
·
Alles
Filters:
Gebruiker: SelmaNoordergraaf ×
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185952 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Een ander plukt de vrucht Waarom myn' zie_ le _ zugt, De schoonheit "die 'k" had uit_ ver_ koren, Is zoo de tyd my leert, Geenszins voor my _ voor _ my geenszins voor my _ ge_ bo_ ren: Ach ach, wat gaat my aan? Had ik myn best gedaan, Ik had misschien "'t ge"not "van 't" voorwerp dat my blaakt, En "'t nood"lot, en "'t nood"lot en "'t nood"_ lot _ vals gemaakt. | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
Een ander plukt de vrucht |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
19 | |
16 (2015-09-15 14:48:39) | |
SelmaNoordergraaf |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185953 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
"Zoo 't" langer duurt Zoetje dat gy "'t Heel"al belooft _ en niets _ wilt geeven, ontvlugt ik u_ wen strik en my_ ne slaverny, Want ik wil tus_ schen hoop _ en vrees _ niet lan_ _ _ _ _ _ _ ger leeven. Ik lach met uw' list, Gy hebt u vergist, En had geen' gedachten, Op my_ ne krach_ _ ten, _ Noch dat ik, noch dat ik Noch dat ik al uwe loo_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ sheden wist. _ _ | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
Zo het langer duurt zoetje dat gij het heelal belooft en niets wilt geven |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
20 | |
14 (2017-12-07 16:19:07) | |
SelmaNoordergraaf |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185954 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Myn Lief Klorimeen, gy kunt my behaagen, Maar "wilt m'" als voorheen zoo gewel_ _ _ _ _ _ _ _ dig niet plaagen, Want zoo "d' ou"de kuuren noch langer dus duu_ ren, Kunt gy myn voorwerp onmooglijk meer zyn; Want Ba_ _ _ _ _ _ _ chus, Want Ba_ _ _ _ _ _ _ chus, want Bachus belooft my vol op van _ zyn Wyn. | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
Mijn lieve Clorimene |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
21 | |
15 (2015-09-16 11:44:47) | |
SelmaNoordergraaf |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185955 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Fillis "'k moet" drinken, Rinkinken, Vertee_ _ _ _ _ _ _ _ ren, En smeeren: smeeren: Dies verg _ my niet, Dat ik myn jeugdige leden, De Wellust ten dienst aan u _ zouw _ be_ steeden, Want myn dorstige borst my die dwaasheit verbied my die dwaa_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ sheit verbied. sheit verbied. | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
Phyllis ik moet drinken |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
22 | |
14 (2015-10-02 12:03:01) | |
SelmaNoordergraaf |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185956 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
De Man, Man, Man, is voor _ het _ Wyf _ ge _ maakt, Ge_ lyk _ "'t Wyf" voor den Man; Gelyk "'t lid" voor de kan, Gelyk de schee voor "'t mes," De kurrek voor de vles, En "'t kruik"je voor de Slak, De stooters voor de zak, "'t Be"slagmeel voor de pan, Zoo is de man, _ De _ Man, de Man, de Man, "voor 't" Wyf gemaakt, En _ "'t Wyf" _ weêr _ voor den Man. voor den Man. | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
De man is voor het wijf gemaakt |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
23 | |
10 (2015-10-02 12:07:29) | |
SelmaNoordergraaf |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185957 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
"Dat 's" Wyn, "dat 's" Wyn, rechte Me_ de_ cyn, Vyftig Jaaren oud, Als dukaa_ _ ten goud: Die Sileen, Zoo ik meen, Korts ontstoolen heeft een Dronkaard aan den Ryn, Korts ontstolen heeft, Korts ontstoo_ _ _ len _ _ _ heeft, _ een _ Dronkaard aan den Ryn. | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
Dat is wijn dat is wijn |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
24 | |
11 (2017-11-30 11:23:04) | |
SelmaNoordergraaf |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185958 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Hoe verkeert verkiest de jeugt, Bang voor "'t aan"zigt van de Deugt, Gansch berooft van agterdenken, Venus dienende op haar wen_ _ _ _ ken; Knecht en Slaaf van O_ ver_ daad, Zwemmende in ontuchtigheden, Doof voor smeeken en gebeden van de gulde middelmaat. | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
Hoe verkeerd verkiest de jeugd |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
25 | |
7 (2015-09-16 12:11:20) | |
SelmaNoordergraaf |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185959 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Had ik krachten naar _ myn _ lust, Was ik nimmer moê _ ge_ kust, " 'k Zou" my aan uw _ schoon _ ver_ gaapen, Altoos wakker, nimmer slaa_ _ _ _ pen: En ik zoude een Moordenaar, Klorimeen myn uytgeleezen, Van u en my zelven wezen; Want de min steekt _ vol gevaar. | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
Had ik krachten naar mijn lust |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
26 | |
7 (2015-09-16 12:19:12) | |
SelmaNoordergraaf |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185960 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
"'t Feest" van Bachus is gekomen, Drink nu, gy hebt niet te schroomen, Wel_ lust _ treet "op 't" schouw_ ton_ neel, Span nu lustig op uw' keel, Die niet dronken, Legt te ronken, Kan op "'t Ker"mis Feest niet meê, Slaap op taafels en _ op _ banken, Schuuw de veeren voor _ de _ planken, Als eertyds Silenus deê. | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
Feest van Bacchus |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
27 | |
8 (2015-09-16 13:07:43) | |
SelmaNoordergraaf |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 185961 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Ach wreede Tieranny, vermaakelyke smart, O smartelyk vermaak, Wat py_ nicht, wat pynicht gy myn hart. Ik min _ myn Fil_ lis teêr, Zy ha_ _ _ _ _ _ _ at my noch veel meer, En ik heb lust noch kracht om my van haar "t'ont"slaan, Wat gaat wat gaat wat gaat my aan, wat gaat _ my _ aan? Ik weet geen beter raad, Als die verwoede, vonken, Te blussen in het nat, Van Ba_ _ _ _ _ _ _ _ chus, van Ba_ _ _ _ _ _ _ _ chus, van Bachus beste vat, Want myne min vervliegt, vervliegt vervliegt vervliegt _ _ _ vervliegt Zoo _ haast als ik word dron_ ken. | |
Gewysius, F., Burg, H. van den | |
Ach wrede tirannie vermakelijke smart |
|
Burg Mengelzangen1717 · naar bronpagina | |
18e eeuw | |
1717 | |
Leiden INL | |
28 | |
9 (2015-09-22 10:16:12) | |
SelmaNoordergraaf |