Soort:
Instrumentale muziek
·
Vocale muziek
·
Alles
Reeds ingevoerd:
Wel
·
Niet
·
Alles
Filters:
Bron: HsBsKB 19558 ×
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192015 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Schoone Climeen zydt ghij voor klagten, en voor geween harder als steen. Schoone sult gij soo kout mijn reên veraghten, hoonen en trots en stout' vol smaet vertreen: Schoon _ Climeen zijt ghij voor klaghten, en voor geween harder als steen. Laet door lang waghten, uw versagten "'t al" te veraghten heeft geen Reên. Schoone Climeen. | |
Lully, Jean-Baptiste] | |
Que n'aimez-vous coeurs insensibles |
|
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
19 | |
2 (2015-07-27 16:22:19) | |
Sanneke |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192027 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
"'k heb" mijn lust geboedt, soo ick minne moedt "'t is" een Lyde dat naemals verblyden doet, oversoete min hebt ghij wraek "in 't" sin "'k lijd" gewilligh, wijl ick 'er vermaack in vin. | |
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
32 | |
2 (2015-07-30 13:30:08) | |
Sanneke |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192042 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Schoon "'t on"geval mij sleurt, en "'t hard" van droefheydt scheurt, "'t is" lang genoeg getreurt, de vreugt heeft oock haer beurt; komt hier mijn vrindt soo _ langh be_ mindt, sing nu eens uyt den treuren, fa _ la _ la _ la _ la _ la _ la la _ la la "'t al"le daegh niet beuren, verset nu ramp en pijn en alle droefheyds schijn, wij willen bij de wijn, eens lustig vroijlijck zijn. à vous mijn vriend soo _ lang be_ mindt, wij willen nu niet treuren fa _ la _ la _ la _ la _ la _ la la _ la la "'t daeg"lycks niet gebeuren, Nu "'t hooft" eens uyt de ploy, en "'t voor"hooft glad en moij, geen boeck of geen papier, beneem nu ons plaijsier de pen van "'t oor," "dit 's" _ geen kan_ toor, maer eer een vette keuken fa _ la _ la _ la _ la _ la _ la la _ la hier past geen hooft vol krencken houw daer gewenste vrindt, soo lang van ons bemindt die met ons eens gesindt ons harte "'t sa"men bindt drinck uyt myn vrindt soo _ lang be_ mindt wij willen nu niet treuren fa _ la _ la _ la _ la _ la _ la la _ la "'t kan" daeglijcks niet gebeuren. Dit moedt niet van de mondt, als uyt tot aan de grondt Elck wenst sijn Rosemondt, lang leven en Gesondh Drinck uyt myn vrindt, soo _ lang be_ mindt, wij willen nu niet treuren fa _ la _ la _ la _ la _ la _ la la _ la "'t kan" daeglycks niet gebeuren. | |
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
48 | |
9 (2018-09-19 15:43:09) | |
ellenvdg |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192044 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
"'t is" oock geen wonder, men salder naer _ "'t ee"ten, speelen dat dondert, dat moogje wel _ weeten, Vroijlijck men singht, dat gallemt en klinckt, ja wel men souder hem selfs _ ver_ geeten. | |
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
80 | |
4 (2015-11-16 14:20:36) | |
Sanneke |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192051 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Bloempjes vol kleurtjes, bevallige geurtjes, schoonst' herelijck Hof Cieraet, hoe schoon ghij staet: schoon uw schoont, gaet al "s'wee"relts schoont te booven. Gij moet de Bloem, die myne Ziel gebiet, eerbiedig loven, die gaet te boven, "'t schoon"ste schoon dat men in de Weerelt ziedt. | |
Lully, Jean-Baptiste] | |
Deuxi?me Menuet pour les gr?ces |
|
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
56 | |
3 (2015-11-02 12:29:22) | |
Sanneke |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192081 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Schoon "'t schey"den mij nogh wel zal smarten, "'t nie"we soet verheugt weer het _ harte, door de tydt, al_ le leed verslydt. had gij kunnen beschouwen, mijn hardt door uw vol _ ramp en spijdt, "'t hadd'" uw moglyck berou_ wen en "'t had" my lie_ _ ven_ de verblydt. | |
Lully, Jean-Baptiste] | |
La peine d'aimer est charmante |
|
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
87 | |
4 (2015-11-16 14:39:14) | |
Sanneke |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192082 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Ghij mist uw grootste schadt die ghij _ ter _ wereld had, ach! ach! Ghij mist en weet niet wat: ghij verliest sonder smarte Ghij hebt geen verdriet in "'t geen" ghij hoort _ nog ziet, agh! Ghij kende nogh "'t har"te van uw Minnaer niet Dat alle Liefde tarte, schoon ghij geduerig _ _ daer voor vlied ghij mist uw grootste schadt, die gij _ ter _ weereld hadt, ach! ach! gij mist en weet niet wat. lag het hardt voor uw open, ach! kon _ dat geschien maer als ghij oyt kundt hopen, soudt _ ghij _ daer in sien, ghij en soudt soo _ niet lopen, gh'en _ soudt soo niet vliên; ghij mist uw grootste schadt, die ghij _ ter _ weerelt hadt, ach! ach! ghij mist en weet niet wat. Ghij die nu onbedagt, met mij lacht, en mij soo seer veraght, waght uw voor Liefdens kraght, houdt dogh wel goede wacht vaert wel dan, _ _ goeden nacht, ghij mist uw grootste schadt: als ick uw dan gansch heb vergeten. Zult ghij zien "hoe 't" ver_ der _ gaet, ghij sult dan beeter weeten, "hoe 't" _ ge_ moedt eens _ Min_ naers staet, _ _ _ _ "als 't" uw dickmaels wordt ver_ weeten, "'t geen" _ gij _ ziet, met _ ver_ driet, _ dog te laet. | |
Lully, Jean-Baptiste] | |
Suivons suivons l'amour laissons-nous enflammer |
|
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
88 | |
5 (2015-11-23 16:14:19) | |
Sanneke |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192084 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Als ghij my dan van _ rouw saegt sterven, Souw myn Liefde nog geen troost verwerven? Zoudt ghij ene schuw voor mij vliên, zijn noyt uw oogen, door ramp bewogen, kunt ghij mij _ sterven zien, zijd ghij door klagten noijt te versaghten, ach! wat sal _ dan geschien. | |
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
90 | |
3 (2015-11-27 17:57:16) | |
Sanneke |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192085 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Uijtverkooren Lam, _ Liefste Lief vol _ waerden; schoonste die op aerden is of koomen zal, waerom vlugt ghij gestadigh weg met vaerde; luijs_ tert _ naer mijn droevig ongeval, Kupi_ do heeft mij eenen schigt gesonden, waer mee dat hij quam mijn ziel doerwonden, daerom Liefste mijn kom _ ick u mijn pijn, verkon_ den. | |
Dartel Venus' wicht |
|
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
91 | |
3 (2015-11-27 17:58:08) | |
Sanneke |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 192086 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Wanneer de klaere son begint te klim_ _ _ men, en ick ontwaeck uijt een soo soeten slaep; soo komt terstont in mijn bedroef_ de _ sinnen. Mijn Isabel, die overschoone maegt. | |
HsBsKB 19558 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
[1695 ca.] | |
Brussel KB: [I]19558 | |
92 | |
6 (2015-12-04 13:58:10) | |
Sanneke |