Soort:
Instrumentale muziek
·
Vocale muziek
·
Alles
Reeds ingevoerd:
Wel
·
Niet
·
Alles
Filters:
Gebruiker: HesterDr ×
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114423 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Soo mijn zieltje overpeinst Om de liefde van dit meisje, En hoe aerdigh dat men veinst, Toetsteen voor een klooster vleisje, Acht ik niet, dat men siet hoe sy voor een tijdt ontvliet. | |
Baarlant, M. van | |
Gavotte Zo mijn zieltje |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
11 | |
3 (2019-05-06 13:57:29) | |
HesterDr |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114438 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
"Hadd'" ick wel _ eer de lust, om Dorimeen te kussen? Nu mij mijn _ Lijsje kust, kan sij dees vonckjes blussen. Haar montje is soo soet Dat mij verheugen doet, Door "'t Nec"tar van haar lipjes, en haar roose bloet. | |
Ei Rosalijn godin |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
43 | |
7 (2019-05-09 20:23:25) | |
HesterDr |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114429 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Ach! Dorimena, "'k vrees" te sticken In u Sonnebrant, _ _ Om dat mijn zieltje is ontmant, _ _ Door duysent stricken In de minne_ bant. _ Helaâs! hoe _ _ rust u hert? en plaeght mijn ziel Door een geveinsde schijn. Ei! siet toch hoe ick voor u kniel? Verwonnen van mijn pijn. _ | |
Courante La Croix |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
22 | |
7 (2019-05-06 16:18:21) | |
HesterDr |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114343 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Belle insensible _ re_ venez ma passion n'est plus à craindre "J'e"touffe mes souspirs aussitost "qu' ils" sont nez je scay cacher mes pleurs et _ souffrir sans me plain_ dre "L'ex"ces de mon amour ne ce peut concevoir mais ne me croiez pas Phyllis venez _ le voir | |
Belle insensible |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
5 | |
16 (2020-03-13 11:24:42) | |
HesterDr |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114434 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Enfin me voyla de retour et "j'ap"por"te a"vec moy pour mieux faire ma cour un bel equipage "d'a"mour, _ "j'ay" des Fleuret_ tes, de doux propos de vers de _ chansonnet_ tes pour tout a_ voir il me faudroit Silvye un peu "d'es"poir. | |
La princesse |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
34 | |
10 (2019-04-15 16:33:34) | |
HesterDr |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114425 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Vos beaux yeux me prive du jour apres ma liberté _ ravie mais Phyllis en mourant "d'a"mour aprove ma dernie_ re envie. Consente "qu'il" me joit permis que je baise, que je baise _ mes ennemis. | |
Vos beaux yeux me privent du jour |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
15 | |
7 (2019-05-06 14:08:14) | |
HesterDr |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114439 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Chastillon gardez vos appas pour quel"q'au"tre conquèste, si vous este preste, le Roy ne "l'est" pas, avec vous il _ _ cause, mais en verité _ il faut bien autre chose pour vostre beauté, _ "qu'u"ne mi_ norité. _ | |
Petite royale |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
44 | |
10 (2019-05-09 20:25:57) | |
HesterDr |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114430 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Io so che trovasi Phillis che dice "ch'a"mando profasi, sort infelice, sort infelice non e, non e severo quel nume arciero ma tutto ri"so e" gioco, ma tu_ to_ ri _ _ _ _ _ so e gioco. Philide pensaci prova "l'un" po_ co, Philide pensaci prova "l'un" po_ co, prova "l'un" po_ _ co. | |
Io so che trovasi |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
24 | |
10 (2019-04-01 16:40:49) | |
HesterDr |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114405 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Par ma discretion, _ et ma con_ stance vous coignoistrés que jayme sans espoir Mais si votre rigeur _ moffence par ma constance je feray voir "qu'il" est plus doux de souffrir le trespas que de cessér "d'a"dorér voz appas. | |
Son altesse royale |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
7 | |
20 (2019-05-06 13:20:48) | |
HesterDr |
Details tonen; Transcriptie bewerken | |
Tonen in Liederenbank ( record nr.: 114435 ) | |
Geen scan van deze bron | |
|
|
1 | |
1 · alles voor dit lied | |
Vliet barre wolcken daar mijn hert; vol van smert, Door Cipris kolcken ingedompelt wert, En _ drijft de "be'en" naar _ Dorimeen. Ha! zilte traantjes, tuygt mijn minneween. | |
Mascarade |
|
Baarlant Dorimena1652 · naar bronpagina | |
17e eeuw | |
1652 | |
37 | |
4 (2019-04-15 16:07:19) | |
HesterDr |